Satrapi: Embroideries | Slimani: Sex and Lies

“If women haven’t fully understood the state of inferiority in which they are kept, they will do nothing but perpetuate it.” Leïla Slimani, Sex and Lies

“I freed a thousand slaves. I could have freed a thousand more if only they knew they were slaves.” — Harriet Tubman

It was the hottest month of 2019 in Morocco, and I was at a station in Chefchaouen waiting for my bus to Fez. Even with my nose buried in a book, I had an odd feeling that someone was watching me. 

Sure enough, when I looked up, two large eyes framed by a hijab glinted and stabbed me like the blades of a koummya. I could see she was seething. I had to glance around and check if the anger was meant for someone else, but her sustained glare guaranteed that they were directed at me.

She said something to the man beside her who turned his back towards me while she continued to glower. Admittedly, my first instinct was to glower in return.

Then I remembered where I was; a foreign country whose laws are not known to be very kind to women. Confused, I immediately lowered my head to avoid trouble.

And there it was. The offending sight. The bag’s leather strap strung across my body had unbuttoned my dress shirt and revealed an undershirt and a little bit of chest!

I who had been so careful about dress codes in my travels, I who wore a buttoned-up long-sleeved shirt over an undershirt over a bra despite the temperatures rising up to 46°C during the day, accidentally exposed a little bit too much of my body in one of the worst places to have a wardrobe malfunction.

I felt so embarrassed, horrified, and even guilty.

As soon as the bus arrived, I hurriedly boarded to avoid bumping into the couple. I saw them saying goodbye to each other. A worried look now replaced the anger on her face as her expressive eyes followed the man inside the bus.

Imagine the horror on her face when she saw through the window that the man’s seat number was the empty one right beside mine — her man would be sitting beside this immoral woman for 4 to 5 hours!

I hid behind my scarf for the rest of the trip while next to me, he showered himself with crumbs from the pastries that he ate.

– – –

I had an incredible trip to Morocco, but despite being amply covered, I have never been catcalled more in any of my travels; I was followed by a stranger through the alleys of Fez; and two random acquaintances in Marrakech said they wanted to marry me. But somehow it was that incident with the woman that made me shudder. It accented how difficult it must be to be a woman in such a place.

This memory came back to me while reading Leïla Slimani’s book. Coincidentally, it was exactly on this day when I left for my Moroccan adventure three years ago.

– – –

Feminist voices from Islamic nations have been part of my reading life for quite some time already, and I don’t wish to write another cliché by saying that reading this made me grateful for the liberties I take for granted — even though it still rings true.

Sex and Lies is a broader and more serious version of Marjane Satrapi’s hilarious graphic novel, Embroideries. They both bring to light the double standards of men and their laws, and the many predicaments of what it means to be a woman in such a setting.

Let us take note that this setting is such where love and affection are as taboo as sex; where women are not allowed to feel desire; where religious pressure and social humiliation lead to nearly six hundred abortions carried out in secret every day and hundreds of women die as a result of the appalling medical conditions in Morocco; and while men can sleep around all they want, they require “virginity certificates” from their brides; hymen restoration clinics exist (which is not far from the kind of “embroideries” Satrapi hints at); and it was only in 2014 that article 475 of their penal code was amended, two years after a sixteen-year-old took her life after being forced to marry her rapist. The rapist who married his victim could avoid punishment under article 475.

Each important female writer has their own approach to broaching the subject of women in repressive cultures. Iranian Marjane Satrapi does it with humor while Moroccan Leïla Slimani curiously makes a case for a healthy relationship with traditional, religious, and cultural backgrounds. I am not Muslim but I think it is significant how she did not make this into an assault on Islam. (Although she does mention the soullessness of certain sects.)

“I try to explain that a society in which women had more freedom would not necessarily be contrary to the faith but rather could allow us to protect women better.”

“For the Muslim religion can be understood as primarily an ethics of liberation, of openness to the other, as a personal ethics and not only a Manichaean moral code.”

“Muslims can turn to a long written tradition, led by scholars, that saw no incompatibility between the needs of the body and the demands of the faith.”

While Sex and Lies unveils real and enraging accounts of the unnatural demands their society imposes on their women, it remains hopeful for a Morocco in transition. Another thing that stood out for me was how many of the women who shared their stories recounted that it was reading books that opened their eyes. Leading by example, Slimani highlights the necessity for women to use their most powerful weapons at hand:

“If… Scheherazade appears a magnificent character, this isn’t because she embodies the sensual and seductive oriental woman. On the contrary: it is because she reclaims her right to tell her own tale that she becomes not merely the object but the subject of the story. Women must rediscover ways of imposing their presence in a culture that remains hostage to religious and patriarchal authority. By speaking up, by telling their stories, women employ one of their most potent weapons against widespread hate and hypocrisy: words.”

Nawal El Saadawi: The Fall of the Imam

“No one of you has ever possessed my mind. No one. And no matter how often you took my body my mind was always far away out of your reach, like the eye of the sun during the day, like the eye of the sky at night.”

In a culture where a buffalo has more worth than a woman, where love and marriage are usually two different things, where there is a disconnect between religious devotion and actions, where a man has the freedom to sin but where a woman can get stoned for being a victim, Nawal treads dangerously with her words.

She throws difficult questions at religion and those who are in power, beats us out of complacency and privilege, and prods us to be angry at injustice and inequality.

This is not the book I would recommend to someone who is new to her writings, but a seasoned Nawal reader would probably consider this an epitome of her literary prowess.

Prose-wise, it is the most ornate. Content-wise, it is the most potent. Form-wise, it is her most sophisticated. And wading through all of that is not so easy.

Different narrators for each chapter can get disorienting; the victims narrate, the criminals narrate, so do the dead, and oftentimes about the same incident. When it comes to the women, one can get confused trying to identify whether it is the mother speaking, or the daughter, or the new wife, or the first wife, or the mistress, or the sister. But I realize the intention: It is to emphasize the fact that they are women, and because they are women they suffer all the same.

“Like in The Thousand and One Nights, the beginning of each tale merged with the end of the one which had preceded it, like the night merges with the day…” And then she draws us away from Scheherazade to a lesser-viewed aspect of this literary heritage and culture, and points the spotlight at the hypocrisy of King Shahryar.

Through it all, the question that seems to reverberate loudest in my mind is this: What can we do if the leaders, those who are in power, the ones assigned to mete out judgment, are the perpetrators of the crime?

Because at times, they are. Not only in some culture foreign to us. But in ours, too.

Rebecca Solnit: The Faraway Nearby

The sound of sirens woke me up. Whose witty idea was it to celebrate Women’s Month with Fire Prevention Month in the Philippines? Woman is a fire you cannot prevent. Sirens are also women.

These were my tangled thoughts as I got up on the first day of March, a month I look forward to as a reading woman. It’s when I devote most of my reading time to women authors.

Rebecca had to be the first choice, because maybe my mind treats literature like medicine and it cyclically hankers for a more potent dose to achieve efficacy, and she lives up to this promise — this sort of writing that painfully confronts the hurts and pinpoints the ills but becomes the balm through impeccable information-giving and matchless storytelling, all administered with strength and grace.

The title is an acknowledgement to how the artist Georgia O’Keefe signed her letters for the people she loved, “from the faraway nearby.” A way to measure physical and psychic geography together, Rebecca observes. “We’re close, we say, to mean that we’re emotionally connected, that we are not separate… emotion has its geography, affection is what is nearby…” We can be distant from the person next to us but be hopelessly attached to another who is hundreds of miles away. Was it Ondaatje who asked, “Do you understand the sadness of geography?” It seems Rebecca understands and she holds your hand through this sadness.

But that is only one of the myriads of things meaningful to me that she weaves artfully into this narrative. The curious format of this book is a nod to the Arabian Nights. It was only recently when I remarked how Latin American and Eastern European literature are under Scheherazade’s spell, but this book makes me ask, “Who isn’t?”

“The fairy-tale heroines spin cobwebs, straw, nettles into whatever is necessary to survive. Scheherazade forestalls her death by telling a story that is like a thread that cannot be cut; she keeps spinning and spinning, incorporating new fragments, characters, incidents, into her unbroken, unbreakable narrative thread. Penelope at the other end of the treasury of stories prevents her wedding to any of her suitors by unweaving at night what she weaves by day… By spinning, weaving, and unraveling, these women master time itself, and though master is a masculine word, this mastery is feminine.”

“Stories are compasses and architecture; we navigate by them, we build our sanctuaries and our prisons out of them…” This is the line with which Rebecca opens this book.

And this is how she ends. “Who drinks your tears? Who has your wings? Who hears your story?”

“Who has your wings?” Who else can ask such a poignant question? 

This mastery is, indeed, feminine. Happy Women’s Month!

Simone Schwarz-Bart: The Bridge of Beyond

The woman who has laughed is the same one as she who will cry, and that is why one knows already, from the way a woman is happy, how she will behave in the face of adversity. I’d liked that saying of Queen Without a Name, once, but now… it frightened me, and above all it saddened me, for I saw clearly that I didn’t know how to suffer.

At a time when the “music of the whip” was supposed to be no longer in their ears, the great-granddaughter of a freed slave tells her story; and through her story, the history of their people, the history of their women.

Beyond the beautiful cover designs and the excellent translations of NYRB publications, I am most grateful for how they usually bring together two forces of literature in a single book — Jamaica Kincaid, projected to be awarded the Nobel Prize in Literature in 2021 writes the introduction to this edition of Simone Schwartz-Bart’s potent novel.

The only downside is that if someone like Kincaid has already extracted the essence and bottled it for us in the introduction, my words would immediately pale in comparison and attempting a review would be futile; and all I can do is agree with her when she writes of this book as, “An unforgettable hymn to the resilience and power of women.” Truly a masterpiece, not only of Caribbean literature but also of feminist literature.

Although Kincaid did leave something out for me to realize on my own — that there are many forms of slavery; sometimes it is imposed on people, sometimes it is inherited, and sometimes we impose it upon ourselves. 

There is so much sorrow in this book and I thought of putting it down many times because there was already so much sorrow in the world as I read it. 

But a novel touching on slavery can only ask questions about freedom, the same way a novel about sorrow can only be a contemplation on happiness. And so I read…

Natalie Hayes: A Thousand Ships

“She isn’t a footnote, she’s a person.”

With a title that alludes to that woman whose face purportedly launched such, the essence of “A Thousand Ships” is encapsulated in this line from the book uttered by Calliope, muse of epic poetry.

The author acknowledges that the Homeric epic poems are regarded as foundational texts on wars and warriors, men and masculinity; but through her retelling, the women of the Trojan War are highlighted. Finally, “she” is a person with fears, flaws, desires, and hopes; and “she” ceases to be a footnote.

It is largely tragic, but I personally think that this is an insightful recounting of one of the Western world’s greatest tales. The women’s feelings and opinions are expressed at last, and because of this thoughtful perspective, the previously overlooked voices make the lives affected by the Trojan War more realistic and compelling. This is definitely a fitting and worthy read for Women’s Month!

The lines by Calliope and Penelope (the loyal wife who awaited Odysseus’ return for 20 years) are my favorites:

“The bards all sing of the bravery of heroes and the greatness of your deeds: it is one of the few elements of your story on which they all agree.  But no one sings of the courage required by those of us who were left behind.” — Penelope, in a letter addressed to Odysseus

“When did poets forget that they serve the muses, and not the other way around?”

“If he truly wants to understand the nature of the epic story I am letting him compose, he needs to accept that the casualties of war aren’t just the ones who die.”

“But this is the women’s war, just as much as it is the men’s, and the poet will look upon their pain — the pain of the women who have always been relegated to the edges of the story, victims of men, survivors of men, slaves of men…

And I have sung of the women, the women in the shadows. I have sung the forgotten, the ignored, the untold.  I have picked up the old stories and I have shaken them until the hidden women appear in plain sight. I have celebrated them in song because they have waited long enough… this was never the story of one woman, or two.  It was the story of all of them. A war does not ignore half the people whose lives it touches. So why do we?” — Calliope